Перевод инструкций на заказ: Цена в Санкт-Петербурге

Перевод инструкций

Выполняем профессионально даже в самые сжатые сроки
от 500 р.
стоимость
от 1 стр.
объем
от 5 дней
стандартный срок
от 1 дня
срочное выполнение
Выполняем профессионально даже в самые сжатые сроки
100% гарантия
по договору
Бесплатные
корректировки
Узнать стоимость
Заполните максимально все поля и узнайте стоимость!
Это бесплатно и ни к чему не обязывает :)
Заполните все поля
Это бесплатно и ни к чему не обязывает
Тип работы *
Дисциплина (специальность для дипломов и диссертаций) *
Тема работы
Объем страниц *
Срок сдачи *
Оригинальность, %
Система проверки оригинальности
Гарантийный срок
Шрифт
Дата защиты работы
Время для связи
График получения проекта
Дополнительная информация
Методические указания
Дополнительные файлы
Учебное заведение
Специальность
Курс
Город
Фамилия и имя *
Способ связи
Почта *
Телефон *
Страница VK

Чем же мы так надёжны?

Юридическая защита
Несём ответственность по договору, который заключаем с каждым клиентом с указанием чёткого задания
Качественно и строго в срок
Решительно отвечаем за соблюдение срока и требований, все проекты проходят тщательную проверку перед отправкой
Бесплатные доработки до 2 мес.
В наши услуги всегда включены любые корректировки в пределах исходных данных вплоть до защиты в учебном заведении
Менеджер и автор 24/7
Индивидуальный подход к каждому заказчику путём сопровождения персональным менеджером и общением с автором напрямую
P.S. При необходимости предоставим полную анонимность
Перевод инструкций по предметам и направлениям

Как мы работаем?

1
Уточняем все требования по
заказу, высчитываем
стоимость

2
После внесения предоплаты
лучший в рейтинге автор
приступает к работе

3
Проверяем готовый
материал и после 100%
оплаты передаем
результат
4
Ожидаем обратную связь
и выполняем
корректировки при
необходимости

Отзывы довольных студентов

Рейтинг 4.9 на основании 18067 отзывов
Ирина, Воронеж
Огромное спасибо за помощь с курсовой. Менеджеры оперативно работают, цена приемлемая. Качество на высоте. Рекомендую.
24.04.2024
Михаил, Москва
Требовалось написать отчёт о прохождении практики. Практику проходил формально, написать сам не смог. Обратился за помощью в Юниверест. Все...
Подробнее
22.04.2024
Никита, Орел
Работу выполнили качественно и очень быстро. Сдал без проблем. Спасибо.
21.04.2024
Кирилл, Москва
Работа принята без замечаний. Спасибо.
19.04.2024
Олеся, Москва
Спасибо за помощь в написании статьи. Сделано все быстро и качественно. Большая благодарность автору.
17.04.2024
Константин, Санкт-Петербург
Благодарю за оперативность. Помогли подготовиться к экзаменам всей моей группе) ответы на все билеты чёткие, без "воды". Будем к...
Подробнее
15.04.2024
Николай, Москва
Индивидуальный проект сделал автор очень хорошо. Моя работа очень отличалась среди одногруппников. Спасибо за подбор отличного автора и помощь...
Подробнее
13.04.2024
Марина, Казань
Хочу сказать спасибо менеджеру, которая разъяснила мне, что такое оригинальность и система проверки оригинальности. Очень вежливо и корректно...
Подробнее
11.04.2024
Дмитрий, Москва
Уже второй год обращаюсь в эту компанию за помощью. Хорошо, что есть проверенные люди, готовые всегда помочь и не исчезнуть. Берутся даже за...
Подробнее
09.04.2024
Михаил, Нижний Новгород
Отчет по преддипломной практике по экономике был выполнен в соответствии с моими требованиями. Теперь за дипломом также обращусь к вам. Спасибо
07.04.2024

Почему студенты выбирают именно нас?

АП.ВУЗ
Имеем собственный
доступ
15 лет
Помогаем студентам
по всему СНГ
Личный кабинет
История заказов и чат
с автором
Кешбэк
Зарабатывай с нами
реальные деньги
Скидка
Накапливается за
ваши заказы
Часто задаваемые вопросы

В профессиональном переводе инструкций возникает необходимость достаточно часто. Обычно это ситуации, когда закупаются машины, оборудование, бытовая, электронная, вычислительная или медицинская техника зарубежного производства. Такие поступления могут выражаться как в экспериментальных партиях, так и в закупках индивидуального характера. Так или иначе для дальнейшей эксплуатации полученных технических средств необходим перевод инструкции к ним.

Как сделать перевод

Сделать перевод инструкций по эксплуатации — задача не из простых. В этих текстах содержится большое количество специфических терминов. К тому же, в этой ситуации нужно владеть ими одновременно и на русском языке, и на языке производителя. Это зачастую не по силам даже выпускникам факультетов иностранных языков.

Однако есть специалисты, отлично владеющие технической терминологией. Их уже отыскала и собрала под своим крылом компания Univerest. Так что в любой момент мы сможем познакомить вас с тем, кто быстро и грамотно сделает перевод инструкции для дорогостоящего импортного оборудования.

Почему стоит выбрать нас

При выполнении переводов инструкций наш сервис имеет ряд достоинств, выгодно выделяющих нас на этом рынке услуг. Это:

  1.  Большой опыт выполнения письменных работ и тысячи клиентов в Санкт-Петербурге и других городах, которые рекомендуют нас друзьям.
  2.  Большая база исполнителей. Мы подберём для вас автора, свободно владеющего темой инструкции, которая направляется на перевод.
  3.  Оперативность. Перевод инструкции, если она достаточно объёмная, займёт примерно 5 дней. А вообще на сроки выполнения влияет сложность и количество страниц. 
  4.  Сопровождение заказа. Персональный менеджер будет контролировать ход работы.
  5.  Круглосуточная связь с исполнителем.

Прежде чем приступить к выполнению заказа, мы оформляем договор, где указаны объёмы работы и сроки её сдачи. От этого зависит и цена услуги. Так что вам гарантирован результат, а нам — своевременная оплата. При необходимости все правки вносятся бесплатно.



Быстрая заявка
Оставьте свои данные, мы перезвоним в течение 10 минут
Имя*
Телефон*