Перевод технического текста на заказ: Цена в Санкт-Петербурге

Перевод технического текста

Выполняем профессионально даже в самые сжатые сроки
от 400 р.
стоимость
от 1 стр.
объем
от 5 дней
стандартный срок
от 1 дня
срочное выполнение
Выполняем профессионально даже в самые сжатые сроки
100% гарантия
по договору
Бесплатные
корректировки
Узнать стоимость
Заполните максимально все поля и узнайте стоимость!
Это бесплатно и ни к чему не обязывает :)
Заполните все поля
Это бесплатно и ни к чему не обязывает
Тип работы *
Дисциплина (специальность для дипломов и диссертаций) *
Тема работы
Объем страниц *
Срок сдачи *
Оригинальность, %
Система проверки оригинальности
Гарантийный срок
Шрифт
Дата защиты работы
Время для связи
График получения проекта
Дополнительная информация
Методические указания
Дополнительные файлы
Учебное заведение
Специальность
Курс
Город
Фамилия и имя *
Способ связи
Почта *
Телефон *
Страница VK

Чем же мы так надёжны?

Юридическая защита
Несём ответственность по договору, который заключаем с каждым клиентом с указанием чёткого задания
Качественно и строго в срок
Решительно отвечаем за соблюдение срока и требований, все проекты проходят тщательную проверку перед отправкой
Бесплатные доработки до 2 мес.
В наши услуги всегда включены любые корректировки в пределах исходных данных вплоть до защиты в учебном заведении
Менеджер и автор 24/7
Индивидуальный подход к каждому заказчику путём сопровождения персональным менеджером и общением с автором напрямую
P.S. При необходимости предоставим полную анонимность
Перевод технического текста по предметам и направлениям

Как мы работаем?

1
Уточняем все требования по
заказу, высчитываем
стоимость

2
После внесения предоплаты
лучший в рейтинге автор
приступает к работе

3
Проверяем готовый
материал и после 100%
оплаты передаем
результат
4
Ожидаем обратную связь
и выполняем
корректировки при
необходимости

Отзывы довольных студентов

Рейтинг 4.9 на основании 18067 отзывов
Михаил, Москва
Требовалось написать отчёт о прохождении практики. Практику проходил формально, написать сам не смог. Обратился за помощью в Юниверест. Все...
Подробнее
22.04.2024
Никита, Орел
Работу выполнили качественно и очень быстро. Сдал без проблем. Спасибо.
21.04.2024
Кирилл, Москва
Работа принята без замечаний. Спасибо.
19.04.2024
Олеся, Москва
Спасибо за помощь в написании статьи. Сделано все быстро и качественно. Большая благодарность автору.
17.04.2024
Константин, Санкт-Петербург
Благодарю за оперативность. Помогли подготовиться к экзаменам всей моей группе) ответы на все билеты чёткие, без "воды". Будем к...
Подробнее
15.04.2024
Николай, Москва
Индивидуальный проект сделал автор очень хорошо. Моя работа очень отличалась среди одногруппников. Спасибо за подбор отличного автора и помощь...
Подробнее
13.04.2024
Марина, Казань
Хочу сказать спасибо менеджеру, которая разъяснила мне, что такое оригинальность и система проверки оригинальности. Очень вежливо и корректно...
Подробнее
11.04.2024
Дмитрий, Москва
Уже второй год обращаюсь в эту компанию за помощью. Хорошо, что есть проверенные люди, готовые всегда помочь и не исчезнуть. Берутся даже за...
Подробнее
09.04.2024
Михаил, Нижний Новгород
Отчет по преддипломной практике по экономике был выполнен в соответствии с моими требованиями. Теперь за дипломом также обращусь к вам. Спасибо
07.04.2024
Анастасия, Москва
Хочу сказать большое спасибо команде Юниверест. Обратилась к ним с дипломом по медицинской психологии. Достаточно сложная работа была...
Подробнее
05.04.2024

Почему студенты выбирают именно нас?

АП.ВУЗ
Имеем собственный
доступ
15 лет
Помогаем студентам
по всему СНГ
Личный кабинет
История заказов и чат
с автором
Кешбэк
Зарабатывай с нами
реальные деньги
Скидка
Накапливается за
ваши заказы
Часто задаваемые вопросы

Перевод технического текста

Специалисты UNIVEREST способны перевести текст с любого языка мира. В том числе, материал технического содержания, требующий не только идеального знания языка, но и наличие практического опыта в определённой сфере.

Особенности перевода технического текста

Чтобы грамотно перевести технический текст, необходимо знать специфическую терминологию. Наши сотрудники легко справятся с этой задачей. Они владеют не только распространёнными языками, такими как английский, немецкий или французский, но и редкими — японским, чешским, польским и т.д.

Цена услуги

Стоимость перевода технических текстов определяется:

Этапы работы

Перед тем, как приступить к переводу технического текста, документ необходимо вычитать, чтобы переводчик погрузился в тему.

Затем он составляет словарь специализированных терминов, используемых в тексте, и выполняет непосредственно перевод.

После этого текст передаётся редактору, который исправляет грамматические и стилистические ошибки.

Преимущества работы профессионалов

Когда за перевод текста технической направленности берётся непрофессионал, это видно сразу. Материал представляет собой несвязный набор слов или перенасыщен сложными оборотами, которые делают его нечитабельным и непонятным.

Передать суть текста, грамотно вплетая специализированные термины, под силу только специалисту, знающему и язык, и саму тему. К тому же профессионалы всегда соблюдают оговоренные сроки. Даже в случае форс-мажора у одного исполнителя заказ обязательно будет выполнен другим.

Гарантия качества

Офис компании UNIVEREST находится в Санкт-Петербурге, но заказы принимаем со всей России. Сотрудничество с сервисом оформляется договором, обеспечивающим безопасность сторон.

У нас самое оптимальное соотношение цены и качества. За каждым клиентом закрепляется персональный менеджер. Также есть возможность прямой связи с исполнителем.

Мы оказываем услуги по выполнению всех видов студенческих и научных работ. А для постоянных клиентов действуют скидки.



Быстрая заявка
Оставьте свои данные, мы перезвоним в течение 10 минут
Имя*
Телефон*